Entrevista a la directora de cine Anna NegriPor
Diana Ovalle
Corresponsal La Moviola
Roma (Italia)
Las artes visuales tradicionales (pintura, escultura, dibujo) exploran lenguajes como medios de expresión y a ellos se acercan las nuevas posiciones de la fotografía, el cine y el video.
Lo que en este instante me urge tocar, es la forma del cine como medio de expresión artística y la figura del director como artista de la imagen en movimiento. La personalidad y forma del director de cine es en su modalidad muy reciente como lo es por ende el cine. Cuales son las bases del director, o de donde nace el director de cine?.
Segundo. Con el clima “unisex” que ya viene desde la década de los setenta atravesando la historia mas reciente con el feminismo de los años 60', la mujer se abre hacia la sociedad ocupando posiciones que competían una vez solo al sexo masculino. Mas comúnmente se habla de emancipación femenina. En que consiste esta acción de autonomía dentro nuestro contexto histórico? Y como leer la formalidad con la que se propone?
Siguiendo los pasos del famoso investigador, encuentro a la directora de cine y t.v Anna Negri, una mañana del diciembre pasado, mis cuerdas vocales tiemblan por una gripa prolongada y con Anna abrimos para la Moviola la siguiente entrevista escalando el árbol que anuncia las temporales desde su mirada e historia.
Diana Ovalle.
Anna, los personajes de tus historias son generalmente mujeres, protagonistas de una relación sentimental que vive bajo la sombra de la frustración.
• Car wash love (el estereotipo de una mujer, en este caso ingles presa de un frustración de pareja).
• In principio erano le mutande -Al inicio eran los calzones- (la imposibilidad de reconciliar tal vez si mismos y el otro en una unión)
• Riprendimi, - Vuelveme a coger- con el cual se descubre entre otras el talento de la actriz Alba Rohrwacher, (El declino y ruptura de aquel núcleo que es la familia, con una mujer presa de la desilusión y abandono)
Tu filmografía gira entorno a un tema bastante explicito. La mujer, la relación de “pareja”, la familia..
• nos quieres hablar de estas reflexiones?
Anna Negri.
El hecho que las protagonistas sean mujeres es normal, porque yo soy una mujer, no muy frecuente un hombre hace películas con las mujeres como protagonistas y es también una cosa como especular, yo hago también muy frecuente películas autobiográficas, por esto también es claro que las protagonistas sean mujeres. Y el hecho que exista este hilo conductor común que sean mujeres con relaciones sentimentales en crisis , esto en vez hace mas parte de mi personal autobiografía.
DO. En el fondo de este escenario de situaciones amargas, conflictuales, recoges el todo con el filtro de la comicidad y este conjunto se concentra para ser un melodrama?- In principio erano le mutande.- Riprendimi -Car wash Love
AN. No, no es melodrama, porque éste se toma mas en serio, pienso que mi cifra sea mas tragicómica o auto irónica. Es como una distancia que tomo de las situaciones trágicas con la ironía.
DO. Un autor de inspiración cinematográfica que trabaje esta línea de narración?
AN. Si, seguramente mi inspiración es el cinema británico, también porque yo estudie allí y estuve casi diez anos y me gusta mucho este modo que tienen los ingleses de contar también historias trágicas con esta vena de humor.
DO. tipo Monty Phyton?
AN. Behh, si, como también ves Full Monty,(1997) que es una película que te hace morir de la risa, y habla de la crisis, de la desocupación, de la perdida del propio rol social. Otro por ejemplo que fue una gran inspiración cuando estaba mas joven es Pedro Almodóvar, por ejemplo “Que he hecho yo para merecerme esto” es una película que tiene realmente este registro de ironía trágica que para mi es fantástico.
DO.Almodovar es una telenovela?
AN. No, según yo él es muy alto. él detrás de una fachada de telenovela, de melodrama , en realidad habla de grandísimos temas como la vida, la muerte y entonces no porque él confecciona dentro de una forma de este tipo grandes cuestiones humanas.
DO. Existe una diferencia entre el melodrama latinoamericano y el melodrama europeo?
AN. Melodrama latinoamericano, es decir la telenovela?
DO. Si
AN. No conozco mucha telenovela latinoamericana para poder responder. Basándome sobre algún conocimiento de telenovelas brasileras , pienso que depende de un aspecto antropológico; existen pueblos que aman mas entrar en el sentimiento, conmoverse, llorar, a diferencia de otros que son mas controlados. Y la otra cosa es que el melodrama tiene una función catártica social muy importante, porque vives a través de estos personajes tus alegría y dolores y encuentras una con división, así mismo talvez en sociedades tan grandes y donde hay un sentido de comunidad como aquellas suramericanas, hay una necesidad mayor del melodrama respecto a Europa donde la vida es mucho mas fragmentada e asolada.
DO. Estudias entre los años 80' y 90' en Holanda Bellas Artes, y en Londres Cine, con el Master en Dirección de Cine y Tv.
• Cual fue la lección de ese entonces que te ayudo a madurar y tomar posición en relación a la creación y producción cinematográfica y de la tv?
AN. Yo por ejemplo estudie en esta escuela en Londres que era todo sobre cinema independiente, y de como podías hacer cine afuera del contexto del circuito comercial y allí tenia que aprender a filmar, editar, trabajar el sonido y hacer todo solo, porque en este modo podrías hacer proyectos mas personales que sino trabajabas en la grande industria, y para mi esto ha sido una lección muy importante. La auto producción.
DO. Creativamente..?
AN. Creativamente he trabajado todo!. La cosa mas importante que puede hacer una escuela es autorizarte a sentirte creativo, la escuela no te da los contenidos, ellos los pones tu que hacen parte de tu vida, tus sueños etc. etc. Lo que hace una escuela, si es una buena escuela es autorizarte a sentir que tu puedes contar y contarte. Yo pienso que luego en realidad no te deben dar un lenguaje, por ejemplo hay algunas escuelas de cine donde todos las películas son iguales sin importar quien las ha hecho; yo pienso que una escuela te debe abrir y luego eres tu que debes desarrollar tu lenguaje, que es un poco la síntesis de las cosas que te gustan, de las cosas que piensas sobre el cinema.
DO. Que te hizo seleccionar el cine como expresión?
AN. Desde que era pequeña; tuve un periodo de los diez a los doce anos que quería ser actriz y luego decidí que iba a ser directora, porque no podía soportar que alguien me dijera que tenia que hacer; y como era buena con el dibujo y el aspecto de la actuación me gustaba mucho, me parecía que el cinema era una cosa donde podía poner juntas mis varias habilidades y hacer (ya lo ha dicho otra persona) una obra de arte completa.
DO. El cine es un medio expresivo que toca en primas el aspecto visivo, la imagen – imagen en movimiento-
- Que es para ti la estética en el complejo de esta imagen?
-Que podrías definir como estético en el relato de la imagen en movimiento?
AN.
Cuando haces imágenes cinematográficas buscas comunicar un significado, también con otros medios mas allá de aquellos verbales y los haces a través de las decisiones sobre la luz, el color de los vestidos, de los muros, y creas significados. Como por ejemplo puedes hacer una escena triste con un fondo rojo y ya tener un color calido crea un contrasto y crea una cierta idiosincrasia. La cosa importante es que cuando tu eres el director sientes que tienes muchos instrumentos para comunicar el sentido de tu historia y aquello mas evidente es el guión y lo que recitan los actores pero hay muchas otras cosas que cuentan la historia en manera mas escondida y talvez mas eficaz; el paralelo es como en los sueños, los sueños manifiestan un contenido inconciente. por ejemplo suenas una silla y talvez esta silla cuenta la historia de una abuela y algo que sucedió allí.., así mismo las imágenes cinematográficas evocan un significado, en el mismo modo en el que los sueños hacen con el inconciente; esta es una cosa muy importante de tener presente. Y no es que tu tienes que decidir con una cierta estrategia de poner una cosa porque está me significa otra cosa, y así sucesivamente, esto lo haces en manera poética. Dices: En esta escena quiero, che se yo.. la toalla azul! y luego si logras controlar bien tu imagen en realidad cada cosa que pones allí comunica un significado o significados diferentes, esta es la cosa mas importante.
DO. Un día me pudiste comentar tu interés hacia la artista fotógrafa Nan Goldin.
-- En que modo Nan Goldin ha influido tu mirada?
AN.
Ella primero que todo porque es una artista muy independiente que ha madurado un lenguaje muy fuerte y ya esto como ejemplo es importante. Segundo, porque trabaja con la autobiografía y esto es muy importante porque a mi me interesa mucho este aspecto en la obra de cualquier autor. Y tercero depende del hecho que aun contando historias feas, vidas tristes sea suya que la de sus amigos logra encontrar una poética y ternura en el modo en el que cuenta estos cuerpos que es maravillosa y que los hace trascender y hace trascender estas vidas talvez miserables en algo bello y poético y también tu ves que ella fotógrafa con mucho amor.
DO. Un novelista que pudiera venir en la misma confección de una película tuya?
AN. No lo se
DO. Si fueras a hacer una peli muda sobre la guerra como la plantearías?
AN. Como las cómicas, como Buster Keaton a toda velocidad, con estos locos que se disparan uno al otro y como si fuese una grande comedia.
DO. Que era “Firts Sex” y que hacias?
AN. Era una película dentro un programa que se llamaba “Channel Four”, y era toda una cosa de mujeres sobre mujeres, los problemas de las mujeres etc. etc.; y todas éramos mujeres sea los directores, los técnicos, etc. etc.; una cosa que parece genero fantástico esta realidad italiana!. Y a mi me asignaron la tarea de realizar un documentario muy poético sobre tantas mujeres de distintas clases sociales, edades, razas que hablaran sobre la relación con la propia madre. En el set, se les ponía sentadas en una silla en medio a un desierto ficticio pintado y cada una de ellas hablaba de su experiencia y relación con la madre y se trabajaba en modo muy libre y entendías mas allá de las diferencias de clase, edad y raza, las reflexiones constantes y aquellas mas peculiares de la persona singular.
D.O
(En el 2009 sale con Feltrinelli su libro, Con un piede impigliato nella Storia (Con un pie encastrado en la Historia), donde cuenta en modo autobiográfico la historia de su familia desde el 1968-1983. Su padre Toni Negri, es filosofo, político italiano, que fundo en los anos 50-60 el partido comunista en Padova y de allí fundara una serie de movimientos políticos con el Partido Socialista Italiano. En el 66' crea la organización “Poder al trabajador” en ello su participación en la política es activa, porque en ese momento con la Guerra Fría y demás Italia era un país donde confluían muchos choques entre las dos potencias. Luego aparecen Las Brigadas Rojas – organización terrorista de extrema izquierda (italiana) y en el 77' las Brigadas Rojas asesinan a Aldo Moro, Presidente del consejo de los ministros. Este asesinato es un punto crucial para la historia política y social en Italia. Y Toni Negri padre de Anna viene acusado como fundador de las brigadas rojas y cabeza del asesinato de Aldo Moro. Toni Negri viene encarcelado y luego sin pruebas lo dejan bajo vigilancia. El padre de Anna se exilia en Francia, donde enseña filosofía y política en la Universidad de Paris.
Ana escribe el propio libro como un diario con los ojos de la niña que era, de una situación social de ese tiempo y la fractura de una familia (su familia), bajo la constante agitación de los movimientos que encendían la escena política entre manifestaciones, paros y mas. Su madre devota del padre, lo sigue hasta el final ayudándolo a superar el cárcel y sacándolo de él. Mientras tanto Anna y su hermano vienen completamente abandonados, trastornados y dueños de una “casa” mas grande de sus cuerpos).
DO. El comunismo para ti es una ideología? Un acto de vida? O simplemente tu pasado?
(silencio)
AN. Las tres cosas
DO. Las Brigadas Rojas en una película como “Buongiorno Notte” tienes una opinión sobre ellas oral o cinematográfica?
AN. Behh, lo he escrito en mi libro, y es un poco complicado ahora explicarte todo en una entrevista pero puedo decirte que hubo un movimiento extraparlamentario en los anos 70' muy creativo y bello que fue completamente troncado con la aparición del terrorismo en Italia, y así mismo yo tengo un juicio muy negativo sobre las Brigadas Rojas por esto.
DO. En la Italia de un Berlusconi que Brigada Roja podría ser su contrincante?
AN. Ahora todo es muy distinto. Berlusconi no habría podido existir si este movimiento extraparlamentario no hubiese estado completamente reprimido, porque era de todas maneras una fuerza que mantenía este país atento e indignado. Y en vez lo que sucedió es que este movimiento fue reprimido gracias al terrorismo que puso el país en un estado de emergencia por lo cual se cambiaron las leyes y tantas otras cosas, y después de esto por treinta anos se ha trabajado para hacer un pueblo con un lavado de cerebro de la televisión y nos encontramos con una clase política así de incapaz.
DO. Porque el pueblo italiano se decide por un personaje como Berlusconi?
AN. Por la misma razón por la cual ha estado con Mussolini por treinta anos. Según yo, es un pueblo débil y tiene el vaticano muy cerca que no ayuda al desarrollo de las personas, porque en Italia existe mucho el culto de la personalidad..
DO. La presencia del Vaticano en nuestro territorio es nociva?
AN. Según yo, muchísimo. Respecto al nivel de industrialización Italia tiene un nivel cultural muy bajo y esto depende mucho de la ingerencia de la iglesia, muchísimo. Existe todo el debate sobre las parejas, sobre los gay, sobre la procreación asistida y existen cosas que en el resto de Europa, y países ricos como el nuestro son completamente pasadas, y aquí no pasan por esto y esta es una situación absurda, porque hay gente que tiene los medios para ser libre, es decir tiene dinero para ser libre, porque si tu estas en África, que te puede importar sobre la procreación asistida.. entiendes?, pero no tiene en vez los medios intelectuales, porque se es completamente castrados por el vaticano.
DO.
La semana pasada pudimos ver en Italia la película para la televisión Rai due, “La doppia vita di Natalia Bloom” (La doble vida de Natalia Bloom) la ultima producción de Anna Negri del breve cuento de Gianrico Carofliglio. Y con Anna nos despedimos el mismo día de la entrevista, dejando sobre la mesa el lente de la video cámara, por unas paginas perdidas sobre la mesa que anunciaban el guión de su historia “Con un piede impigliato nella Storia”. Que sean las imágenes, los sueños, la fantasía el color con el que pasara su historia a la pantalla cinematográfica.
Muy buena suerte Anna y gracias!